segunda-feira, 25 de julho de 2016

Ameaças Veladas e Divulgações Abertas_T.5 E.7 - Divulgação Cósmica

Divulgação Cósmica: Ameaças Veladas e Divulgações Abertas
Temporada 5, Episodio 7
06 julho 2016

Introdução de contato estelar:  Este episodio de Divulgação Cósmica é na verdade uma atualização, complementação e detalhamento de informações divulgadas anteriormente por Corey Goode. Informações estas que estão traduzidas e postadas neste blog contatoestelar, inclusive, mas não somente, a postagem:  

*

tradução de contato estelar:

título original: Cosmic Disclosure: Veiled Threats and Open Disclosures
link original: http://spherebeingalliance.com/blog/transcript-cosmic-disclosure-veiled-threats-and-open-disclosures.html
Season 5, Episode 7  06 Jul 2016


David Wilcock: Tudo bem, bem-vindo de volta à "Divulgação Cósmica". Eu sou seu anfitrião, David Wilcock e estou aqui com Corey Goode. E vocês tem nos pedido por isto, então este é o momento que você estava esperando. Vamos direto a novos updates/atualizações, o que tem acontecido desde a última vez que falamos com Corey sobre as últimas coisas importantes que ele tem enfrentado.

E assim eu vou atualizá-los, para termos alguma direção, de onde paramos e para onde estamos indo.

Como vai você meu amigo?

Corey Goode: Indo bem, obrigado.

David: Tudo bem, legal. Depois que você viveu aquela excursão épica na Terra Interior, quando conheceu Kaaree, a biblioteca, você não segue imediatamente em contato telepático com eles, na verdade, eu me lembro de você me dizendo que não queria que eles o contatassem telepaticamente. Você insistiu..

Corey: Certo. Sim, eu . . . Kaaree comunicou-se comigo através de uma espécie de teleconferência telepática.  E eu sempre exigi contato face-a-face, porque há muita coisa que pode acontecer com a informação [em um contato telepático] - você pode ser enganado, quem sabe.

David: Você poderia simplesmente descrever com o que essa teleconferência telepática se parece?  O que você vivencia?

Corey: Sim. Era como se nós fossemos puxados para uma área. Eu não era…

David: Em primeiro lugar, “nós” quem?

Corey: Bem, ela originalmente me contatou, somente ela. Era somente ela e eu.

David: Na sua casa, você deitado na cama?

Corey: Eu estava deitado na cama, sim.

David: Disseram que você teria uma reunião?

Corey: Não.

David: Ok.

Corey: Foi uma surpresa.

David:  E no mesmo horário em que você normalmente tem estas reuniões com os Azuis [Blue Avians], 01:00 hora da manhã?

Corey: Não. Eu não…

David: Qualquer horário.

Corey: Sim, não importa.

David: Certo.

Corey: E após eu ter feito aquele comentário para ela, ela meio que sorriu para mim como se eu fosse um a criança e disse “Não vai demorar muito tempo até que todos do seu povo se comuniquem de maneira similar.”

Então ela meio que afastou suas preocupações sobre a existência de algum tipo de influência 'I.A.' ou influência Cabal, Draco, interferindo com isso.

Corey: Entidades enganadoras, o que seja.

David: Então você poderia por favor descrever um pouco mais a respeito… É como uma descontinua, experiência fora do corpo?

Corey: Muito similar, sim.

David: Verdade?

Corey: Quando eu olhava para ela, ela estava sentada em uma daquelas cadeiras em forma de ovo.


David: Certo.

Corey: E lá estava eu de pé. E este tipo de…  Eu nem mesmo sei como descrever.  É meio como uma sala de teleconferência onde nos encontramos.  E nós conversamos.  Outras vezes…

David: Quase como no filme “The Matrix” onde Neo e Morpheus aparecem naquela sala branca.

Corey: Sim.

David: E eles são projetados ali, e ali podem conversar.

Corey: Certo.

David: Interessante.

Corey: Sim, similar.

David: Havia algum equipamento nesta sala de teleconferência?

Corey: Não.

David: Qual o tamanho?
Corey: Bom, a sala simplesmente continuava. Era… Continuava na luz.  Não se via paredes.

David: Uau!

Corey: Eu não podia ver os cantos da sala. E o único equipamento, eu acho, na sala era a cadeira em forma de ovo, em que ela estava sentada. E ela se comunicava comigo mentalmente como se estivéssemos juntos nessa. . .

David: Sobre o que exatamente conversaram nesta reunião?

Corey: Ela estava meio…  Meio que 'quebrando o gelo' e me mostrando essa nova forma de comunicação. E ela me deixou saber que Gonzales estava hospedado com eles. Não foi dada uma razão. E ele estava na Terra Interior, em sua cidade, vivendo com eles desde um número de semanas.

David: Ok.  Houve algum contato seu com os Blue Avians ou os Seres da Terra Interior após a sua visita a Terra Interior e antes desta reunião no local que chamamos de 'Construct'?

Corey: A maior parte da minha comunicação aconteceu com… Foi de uma natureza pessoal com ambos Kaaree… Eu fui levado lá uma outra vez, e também com os Azuis [Blue Avians].  Foi mais uma comunicação de cunho pessoal.

David: Ok.  E pelo que me lembro, foi após a sua visita a Terra Interior, especificamente, que o assédio começou a ocorrer em um nível mais alto.

Corey: Sim. Isso, e também depois que eu comecei a apresentar [ao publico] informações sobre a existência de uma narrativa parcial de Divulgação e que parte do programa espacial secreto de hierarquia inferior tinha se separado da Aliança e agora seriam uma parte deste programa que, finalmente, seria revelado ao público a respeito do programa espacial secreto inferior. E eu estava falando. . .

David: Eu pensava que o PES de hierarquia inferior não era parte da Aliança?

Corey: Não, eles tinham representantes.

David: Ah, eles tinham…

Corey: Sim.

David: Ok.

Corey: Sim. Não todos os diferentes Programas que… como o DIA [Defense Intelligence Agency], todos estes diferentes grupos. Nem todos eles sabiam o que estava acontecendo.  Havia alguns poucos selecionados que sabiam.  E eles estavam se separando [breaking away] ao mesmo tempo em que trabalhavam dentro de seus próprios grupos, sem o conhecimento das pessoas com quem eles trabalhavam.

David: Então, quando pela primeira vez um helicóptero Chinook voou sobre a sua casa, acho que foi durante esta época, em torno de novembro 2015, algo assim? Acho que foi.

Corey: Você sabe, era Novembro, Dezembro. O Chinook, sim. . . Eu saí [de casa] e fiquei ouvindo o ruido 'thwop, thwop, thwop' [som das hélices]. E eu olhei pela minha janela e o lugar que estávamos, a piscina, a água ficou como que vibrando.  E eu saí pela porta, e eu olhei para cima, e lá estava um helicóptero Chinook com um cara diretamente sobre a minha casa.

Eu vi um capacete saindo pelo lado de uma janela de serviço [no helicóptero]. E eu não podia acreditar. Corri de volta para a casa. Peguei meu telefone, voltei, estava tentando registrar tudo. E eles me viram pegar meu telefone, e eles começaram a decolar. E eu registrei em vídeo.

E eu comecei a filmar logo que eles subiram mais, girando, e então eles fizeram mais três voos ao redor da minha casa depois disso.

David: Você vive perto de uma base militar? Qual a distância de sua casa da base militar mais próxima?

Corey: Bem, a antiga base Carswell da Força Aérea é em Fort Worth.  Fica a uma hora de distância. Mas eles…  Muito raramente tem helicópteros estacionados lá.

David: E lá que você ia quando criança? [nos treinamentos MILB]

Corey: Certo.

David: Ok.

Corey: E então temos Fort Hood, que fica umas cinco ou seis horas de distância. E eles tem um grande número de helicópteros lá.

David: Ok. Você também mencionou, para mim, algo muito difícil para você, que até recentemente, você não queria falar com ninguém sobre isto ou divulgar ao público. Mas agora você me deu o sinal verde para fazê-lo e isso é o que, eu não sei se é esse o momento ou seria em outro momento, que um destes helicópteros veio para cima, que, conforme ele voava ao redor, você está vendo o que no seu peito?

Corey: Não, isso foi algo diferente. Saí com meu filho, e nós estávamos andando no quintal, porque ele queria ir lá fora. E eu estou olhando para ele, e eu vejo algo. (Corey aponta para sua área do peito.) E eu olho e é um ponto de laser verde no meu peito. E eu estava lá fora com meu filho. Isso foi bastante perturbador. Eu calmamente coloquei a mão na parte de trás de sua cabeça e o guiei de volta para a porta e disse: “Vamos entrar.” Ele não entrou… Ele tinha acabado acabou de sair de casa. Ele queria brincar. Ele não queria entrar. Eu disse, “Nós temos que entrar.”

E eu não falei nada para minha esposa, porque ela estava lidando com muita depressão emocional e muita coisa por causa disso tudo.

David: Você também descreveu ter visto atividade suspeita fora de sua casa, pessoas andando ao redor com roupas escuras, carros estacionados e você olharia para eles e eles iriam embora.

Corey: Sim. Eu estava andando pela casa. Meus horários são estranhos. Foi bem cedo pela manhã. E eu olhava para fora e [na rua] perto da placa de '‘pare’' e do sinal da rua, havia um cara todo de preto segurando algo na mão - Eu não sei o que era - olhando para a minha casa, olhando ao redor.

Eu não sei se era algum tipo de agente [operative] ou mesmo algum ladrão pela vizinhança, mas realmente chamou a minha atenção com tudo o que tem acontecido.

David: Agora, também durante este período, inverno de 2015 [hemisfério norte], você me ligou e disse que encontrou algo estranho em sua cozinha.

Sim. Entramos e la estava este cigarro Marlboro. Na nossa mesa da cozinha.  E isto já foi usado no passado como um tipo de aviso para as pessoas.

David: E você mencionou a Mafia, que isso é como a Mafia ou coisa mafiosa.

Corey: Sim. Coisa do Sindicato [Grupos cabal.  Sim. É uma das muitas maneiras deles enviarem uma mensagem e te deixarem saber que eles tem acesso à sua casa.

David: E é uma mensagem que poderia significar que você pode virar “fumaça”?

Corey: Sim. Também ameaças… Uma ameaça de que podem queimar a sua casa. E que podem entrar em sua casa a qualquer momento. Entraram, você não ficou sabendo - você fica totalmente 'desempoderado' [disempowered], que a qualquer momento alguém pode entrar em sua casa ou incendiar enquanto você está dormindo.

David: E no meio disto tudo, temos Gonzales aparentemente lhe dizendo que querem avançar rapidamente com esta divulgação parcial, certo? Isto não é algo que vai demorar muito não é?

Corey: Certo.

David: Eles estão potencialmente ficando prontos para um grande momento.

Corey: Certo. Essa foi a maior parte nas negociações entre a Aliança Terra e os grupos Cabal. Eles discutiam em como fazer uma divulgação, se eles chegariam a um objetivo comum. E o quanto eles liberariam [em uma situação de divulgação], como eles liberariam, eles tinham tudo planejado. Bem, eles tinham vários planos estabelecidos para uma divulgação parcial.

E um destes planos era a divulgação sobre os PES inferiores.

David: Algumas pessoas assistindo este programa [Divulgação Cósmica] podem ter dificuldades para entender porque os grupos cabal podiam querer divulgar qualquer coisa por qualquer razão e em qualquer momento?

Corey: Neste momento eles não tem opção.  Eles estão de saída.  Eles – os grupos cabal – tiveram desertores que revelaram informação extremamente importante para a Aliança.  Eles estão em um momento em que estão negociando a partir de uma posição de fraqueza e perda de poder.

David: Qual é a próxima coisa importante que pode ocorrer, nisso tudo que temos falado, Gonzales, os Seres, o Anshar, etc.?

Corey: Bem, Eu estava ainda em uma destas conferencias etericas.  E os outros…  Kaaree estava sentada em uma destas cadeiras em foram de ovo, e Gonzales também.

David: Verdade?

Corey: Sim. Ambos sentados…

David: No 'Construct'?

Corey: No "Construct". E tínhamos reuniões dessa maneira. Gonzales começou a se comportar de forma estranha. Ele estava fazendo observações astutas, comentários depreciativos.  Terríveis em relação a mim.  E parece que aconteceu da noite para o dia. Eu não sabia por quê. E não me foi dada nenhuma explicação por que ele estava residindo com o grupo Anshar desde algumas semanas.

David: Então você descobriu isso no decurso destas reuniões que tiveram com você?

Corey: Correto.

David: Além dele [Gonzales] agir assim, qual era o conteúdo dessas reuniões? O que estava sendo discutido?

Corey: Houve uma conversa sobre futuras reuniões que teríamos. E Gonzales estava entregando mensagens da Aliança PES e confabulando comigo sobre as informações que ele estava me passando. E ele estava me dando alguns 'briefings' parciais. Eles pareciam ser muito. . . Havia muito menos substância nestes 'briefings' do que nos anteriores.

Eu senti… Eu podia dizer que ele estava tentando me deixar de fora.

David: Então, neste momento, você também, aparentemente, tinha sido envolvido com este grupo nível PES de hierarquia inferior, mas nós ainda não falamos realmente sobre isso. E eu sei que você está reticente em falar sobre isso porque foi muito perturbador.

Isso foi diferente de qualquer coisa que eu já tenha experimentado. Minha primeira memória do que aconteceu é, eu estava andando…  e tinha um estacionamento de um estádio atrás de minha casa.  E eu estava andando descalço com pessoas a minha volta, pessoal militar, andando em direção a uma nave que estava neste estacionamento.

David: Eu não entendo. Pessoas vieram a sua porta, bateram a sua porta e disseram venha comigo?

Corey: Eu não sei.

David: Você não lembra?

Corey: Tudo o que lembro é andar em direção a degraus para subir na nave, com uma visão parcial da frente da nave que me lembrou um desses barcos ou navios stealth que a Marinha tem um pouco – pelo anglo da nave.  Me lembro subindo os degraus.  Não me lembro indo até os degraus.

E a próxima coisa que me lembro, estou sentado nesta cadeira do tipo que o assento levanta, e estou amarrado.


David: Ok. Agora a primeira imagem que temos é desta sala.  Vemos estes beliches a esquerda.

Corey: Beliches que fecham em direção a parede.

David: Certo.  E eles tem o que parecem uns IVs neles.  E algumas cadeiras que parecem poltronas de voos com cintos de segurança.

Corey: Certo.

David: Você poderia descrever para nós esta imagem que estamos vendo?
Corey: This was the small area of the craft where they interrogated me. And it was a bit tighter spaces than the image shows. It's a little bit spread out. It was a little bit more cramped. But, yeah, the bed. They had IV posts that folded on the side of the bed. And they popped one of those up and stuck an IV in my hand.

Corey: Esta era uma pequena área da nave onde eles me interrogaram. O espaço era um pouco menor do que a imagem mostra. Um pouco mais apertado. Mas, sim, a cama. Elas tinham imagens IV no lado da cama.


David: Temos uma outra imagem aqui que agora estamos vendo de você amarrado na cadeira. E há um militar que está na sua frente, segurando o que parece ser um iPad, e você está olhando para este iPad.

Corey: Certo.

David: Você poderia explicar esta imagem e descrever o que estava acontecendo?

Corey: Este grupo… Dois grupos estavam trabalhando em mim.

David: Dois soldados?

Corey: Dois… E pareciam ser da Força Aérea.  Da Força Aérea ou tinham origem na Força Aérea.

David: Ok.

Corey: Dois trabalhando em mim, e um que ia e vinha. E ele entrava e fazia perguntas.  E eles estavam no processo de recolher amostras de cabelo. Eles rasparam a [minha] pele. Eles levaram [amostras de] sangue. E eles diziam "Se ele [Corey] esteve onde ele disse que esteve, existirão evidências residuais, e podemos verificar."

David: Então eles realmente podem verificar estes locais fora do planeta a traves de elementos que apareceriam em seu cabelo e sangue e amostras de pele?

Corey: É isso o que diziam.

David: Interessante.

Corey: Um deles me dizia: “Você sabe que todos estes Seres não são, na verdade, aliens.  São apenas nós do futuro, de duas linhas do tempo diferentes.”  E eu não podia realmente responder.  E ele dizia que os tipos Nórdicos somos nós [vindos] do futuro.  E estes pequenos seres cinzas [little grey beings] somos nós de uma diferente linha do tempo no futuro.

E eles estão voltando para lutar a respeito da prevalência das linhas do tempo.  E eles afirmavam que os Greys, sua genética havia dado muito errado no futuro que eles estavam voltando para obter estoque genético também.

David: Então eles estão tentando nos empurrar isso [esta narrativa] desde muito tempo.

Corey: Certo. Sim. Você sabe, e eu realmente não podia responder no estado em que eu me encontrava.  E o Ipad [um equipamento parecido com um Ipad], eu não me lembrei disso imediatamente, eu não lembrei desta parte até tempos depois.


O cara que estava segurando o iPad na minha frente sentou-se pela primeira vez e começou a passar todas essas diferentes [frases] em escandinavo, alemão, e todas estas frases diferentes para os diferentes Programas [Programas Secretos]. Eles verificavam se alguma destas fases ativaria algo em mim.

David: Como palavras que ativariam alguém, por exemplo sob controle mental MK Ultra?

Corey: Sim. E também tons [de voz], como uma série de tons ou uma série de palavras…

David: Verdade?

Corey: . . . em idiomas diferentes.  Uma lista inteira.  E tudo aquilo eu pude lembrar.

David: Então nada o levou a algum tipo de controle mental?

Corey: Não.

David: OK.

Corey: Então o que aconteceu depois...

David: O que eles acharam quando…  O que eles estavam procurando ao passar todas estas palavras para você?

Corey: Bem, eles estavam olhando para ver se eu 'ativava'. Eles já estavam um pouco. . . Suas sobrancelhas já estavam um pouco levantadas quando eles me amarraram [na cadeira] e antes de me drogarem, estavam começando a ligar a nave para decolar. E eu normalmente não ouvia isso em outras naves. Ouvi rotores começarem a girar em torno de mim, mas eu não podia vê-los. E eles pareciam que estavam abaixo. E a nave começou a vibrar um pouco.

Então ouvi aquele som característico de quando um capacitor está carregando ou descarregando. E eu senti quando começamos a partir, senti um pouco da inércia, que normalmente eu não sinto. E eu fiz um comentário para eles que esta devia ser um dos modelos [naves] mais antigos, porque eu não estava acostumado a esses sons e sensações.

E eles se entreolharam meio confusos.

Bem, nós estamos avançando um pouco com o iPad porque eu não me recordava o que tinha acontecido. Mas eles colocaram um [similar a um] iPad na minha frente que tinha uma pequena câmera em algum lugar que estava focando o meu olho. E eu estava drogado. E eu estava pendurado para frente e minha cabeça assim. (Corey movimenta a cabeça olhando para o seu estômago.]

E eles colocavam abaixo. . . Como pairando sobre meu colo, eles seguravam este tipo iPad. E eles começaram a passar todas essas fotografias, seis fotografias por tela - três no topo, três na parte inferior - e elas pareciam fotos de academias militares.

David: fotos de quando as pessoas se formam, com o uniforme completo, e eles tem a bandeira por trás deles. Aquele tipo de coisa?

Corey: Sim. A bandeira por trás deles, diferentes símbolos por trás deles ou insígnias das diversas áreas das forças armadas. E havia pessoas de ternos também, nas fotos.

And I was looking at it. And as they would go through, they would pause for a second. If I looked at one of them and recognized one of the pictures, it highlighted red. And this occurred three times. There were three people that I recognized out of all of the photos. And it turns out one of them was Gonzales.

E eu olhava as fotos. E conforme elas iam passando, elas pausavam por um segundo. Se eu olhava para uma delas e reconhecia uma das imagens esta então ficava destacada em vermelho. E isto ocorreu três vezes. Três pessoas que eu reconheci de todas as fotos. E acontece que um deles era Gonzales.

David: Uau!

Corey: Sim.

David: Agora, quando você diz que algumas dessas pessoas estavam usando ternos, por que elas não estavam vestindo uniformes militares?

Corey: Eu não sei.  Poderiam ser terceirizados.  Não tenho ideia.

David: Pessoas da área de Inteligencia talvez.

Corey: Sim, ou . . . Sim, Inteligência, politicos,...  Eu não tenho ideia quem eram as pessoas de terno. E eles tinham as bandeiras também.

David: Mas você não se lembra de ter revelado a identidade de Gonzales até muito depois?

Corey: Certo. Eu não entendia porque ele agia com tanta hostilidade em relação a mim nas reuniões [que tiveram juntos após este incidente]. Ele se tornou bastante grosseiro.

David: Agora, você também disse que no decurso deste interrogatório que eles repetidamente diziam: "Você vai esquecer. Você vai esquecer. "

Corey: Certo. Bem, uma das pessoas, o cara que entrava e fazia perguntas assim "Você tem certeza que ele não vai se lembrar disso?" E a pessoa que tinha o laptop dizia, "Não há nenhuma maneira [dele lembrar]. É como algo amnésico" ou algo assim. Ele dizia que era como um anestésico quando você vai para a cirurgia.

David: Mas de alguma forma você, talvez por causa dos mesmos poderes que lhe permitiram não ter sua memória apagada [blank slated] depois de seu serviço no programa espacial, isso realmente não funcionou em você.

Corey: As lembranças voltaram um pouco diferente [desta vez]. Voltou em pedaços. E então eu tinha que casá-las. E uma vez que juntei as memórias não segmentadas, então simplesmente tudo começou a se encaixar para mim - todas as memórias.

Mas eu não me lembro revelando [outing] Gonzales e os outros dois até o [grupo] Anshar me revelar isto em uma reunião depois de Gonzales deixar de ser bem-vindo na cidade [do grupo] Anshar onde ele estava estava hospedado [na verdade, refugiado].

David: Esses caras. . . Será que eles pensavam que você era uma fraude ou havia coisas que eram chocante para eles?

Corey: Bem, eles não entendiam como a informação que eu estava revelando era correta. E eles não entendiam como eu poderia revelar informações precisas quando de acordo com seus registros, não havia registros sobre mim em todos esses arquivos dos Programa que eles estavam vasculhando.

Então eu acho que eles estavam tentando investigar e descobrir mais.

David: Você acha que esses caras estavam cientes da compartimentalização e do programa espacial secreto de nível superior, ou eles pensavam que eram eles [o nível mais alto]?

Corey: Eles pensavam que eram eles que estavam no topo. Mas eles estavam cientes da compartimentalização. Mas seus egos tinha sido manipulados também. Disseram a eles:  “Você está no topo do totem. Isso é tudo que existe."

David: Então acontece este interrogatório. E agora vamos voltar para as reuniões no "The Construct” [A Construção] com Gonzales e Kaaree. Você disse que identificou três pessoas, mas você não sabia que algo tinha mudado.

Corey: Certo.

David: No entanto, e eu lembro de ter falado com você sobre isso, era de profunda preocupação para nós, porque seus 'briefings' costumavam ser bastante completos e agora eles ficaram bastante restritos.

Corey: Sim, muito escassos em dados.

David: E Gonzales . . . Toda a sua atitude e comportamento para com você mudou.

Corey: Certo. Sim. Ele estava apenas fazendo comentários sarcásticos, pequenos comentários rudes, e eu não sabia como responder porque isto era totalmente diferente do que ele costumava ser.  Ele normalmente era a pessoa forçando para obter o máximo de Intel para mim ao invés vez de reter informações.

David: O que Gonzales disse durante este período sobre a guerra de Divulgação Completa vs. Divulgação Parcial? Porque eu sei que um pouco começou a vazar.

Corey: Bem, sim, nossas conversas durante este período tratavam da divulgação parcial, as suas ideias sobre como devia proceder para obter união das pessoas, para focar, esse tipo de coisa.

David: Certo. Será que Gonzales disse que ainda havia possibilidade de Divulgação Total [Full Disclosure], ou a Divulgação Parcial é o que aconteceria?

Corey: A Aliança acreditava que a divulgação parcial seria muito difícil com toda a informação já liberada.

David: Porque eles teriam que contestar todos estes denunciantes de alta qualidade que já vieram a público.

Corey: Certo. E as pessoas começariam a fazer todos os tipos de perguntas.

David: E então as coisas por si só começam a se desenrolar.

Corey: Certo. Kaaree tinha mencionado que ele se comportava de maneira errática. Ele estava constantemente contando os seus passos e tomando notas mentais, como se estivesse coletando informações como em um Serviço de Inteligencia.

David: Como se ele estivesse tentando criar um mapa mental da base onde ele estava?

Corey: Certo. Sim. Você normalmente conta os passos.

David: Ok.

Corey: Contando os passos no corredor até uma sala. Este tipo de coisa.

David: E é claro, estas pessoas [grupo Anshar] são telepáticas estão elas sabiam exatamente o que ele estava fazendo.  Não dá pra esconder nada.

Corey: Certo. E aparentemente ele estava indo a lugares privativos, andando por lugares restritos.

David: Uau! E você sabia naquela época porque ele estava [vivendo] na Terra Interior?

Corey: Não, eu não tinha ideia até ele já ter ido embora de lá e voltado para uma base no Kuiper. E Kaaree teve uma dessas, eu acho, conferências etéricas comigo e tinha explicado que Gonzales não mais ficaria com eles, disse-me um pouco sobre como ele [Gonzales] havia 'esgotado' suas boas-vindas lá e, em seguida, ela me esclareceu para o fato de que . . .  ele e outros dois outros tinham tido as suas identidades reveladas.

David: Ok. Agora eu tenho que lhe perguntar isto porque muitas pessoas vão escrever isso nos comentários então me esclareça isso, se os Azuis [Blue Avians] podem retirá-lo de Marte quando você está prestes a ser morto naquela colônia de Marte. . . [ver postagem anterior, quando Corey, Gonzales e equipe foram visitar uma base - de trabalho escravo - em Marte e no final da visita foram aprisionados pelo Administrador da colônia mas foram todos resgatados de dentro da cela pelas Esferas Azuis [Blue Orbs], uma das raças dos Seres da Aliança das Esferas].  Fizemos esse episódio já. Todo mundo leu isso. Por que diabos eles permitiram que você entrasse nessa situação agora?

E se Gonzales acaba ficando com raiva de você por ter tido a identidade revelada, como você poderia ter se defendido contra toda aquela tecnologia? Quero dizer, você estava drogado. Você foi sequestrado. Você não lembra o que aconteceu.

Como isso poderia ser autorizado [acontecer]?  O que estava acontecendo?

Corey: Depois eles explicaram, os Azuis [Blue Avians] que estes incidentes tinham que acontecer.

David: Realmente?

Corey: Certo. Que eram . . . Que foram [eventos] catalisadores para outras coisas acontecerem.

David: Vamos falar um pouco sobre o papel de Gonzales.  O quanto era importante o papel dele para a Aliança PES?

Corey: Bem, ele vivia aqui na Terra boa parte do tempo em uma vida disfarçada. E enquanto ele estava vivendo aqui na superfície, ele interagia com alguns membros da Aliança Terra e alguns de seus agentes que estão aqui em baixo [na superfície].

E quando ele foi rapidamente removido, na verdade resgatado pelo Anshar, ele já tinha se tornado incapaz de cumprir esses deveres.

David: Você diria que esse PES de hierarquia inferior que sequestrou você se reportavam aos grupos Cabal?

Corey: Eu suponho que sim. Mas eu não sei se foram missões não autorizadas onde tentavam descobrir coisas, obter algum Intel por conta própria.

David: Porque você acha que estes. . . Se o PES de hierarquia inferior não está ligado aos grupos Cabal, por que eles iam querer eliminar Gonzales? Qual seria o objetivo, o que levou ele a ser salvo pelo grupo Anshar?

Corey: Bem, das três pessoas, uma foi morta. E uma desapareceu.

David: As três pessoas que você revelou a identidade?

Corey: Certo. E Gonzales foi resgatado.

David: Então vamos apenas dizer que se o PES de hierarquia inferior se reporta aos grupos Cabal, então o Cabal sabe quem todos são no Programa Espacial. Eles têm dossiês sobre todo mundo, mas eles não necessariamente sabe quem [dentro do PES] faz parte da Aliança.

Corey: Certo.

David: Agora, você diz que a Aliança tem algumas zonas de segurança no Cinturão Kuiper, e há pessoas se escondendo lá. Mas há, obviamente, também agentes duplos - as pessoas que ainda estão trabalhando no Programa - mas eles estão mantendo um grande sigilo em torno de si mesmos para serem capazes de fazer isso.

Corey: Exato. E logo depois disso. . . depois dessa conversa com Kaaree, eu fui teletransportado, como fui antes, levado para uma das suas áreas de controle de voo. E foi-me dito que eu iria para uma reunião no Cinturão Kuiper, porque a Aliança PES neste momento, eles não tiveram condições de entrar na atmosfera ou baixa órbita da Terra - perto da órbita da Terra.

David: E porque não?

Corey: Bem, porque não tinham mais autorização.

David: De quem?

Corey: Das pessoas que atuam basicamente como controladores de trafego aéreo no COL - Comando de Operações Lunar, e daqueles que controlam a grade de defesa ao redor do planeta.

David: E porque eles perderam a autorização?

Corey: Bem, porque eles foram desmascarados como oponentes.

David: Ok. Certo. Então eles estavam trabalhando dentro deste sistema, mas mantendo tudo muito secreto.

Corey: Naquele momento… Até aquele momento eles podiam enviar comunicados para os seus agentes de Inteligência, para realizar tarefas, e os agentes não teriam a mínima ideia de que eles realizariam tarefas para a Aliança PES.

David: Uau!

Corey: Mas quando eu fui levado para a área de controle de voo do Anshar, vi uma das naves que Gonzales tinha me falado a respeito. . . que ele chamou de "um ônibus". Ele chamou de um ônibus Anshar. E era como um tipo de ônibus. Ele tinha um monte de. . . você sabe, um monte de lugares, 26 ou 28 assentos. E era organizado como uma espécie de ônibus. E a frente do mesmo era quadrada e depois ficava como um cone como de uma nave de batalha.

Anshar Bus Craft
(Gaia usou uma imagem. Esta é a imagem correta da nave ônibus do grupo Anshar)

E havia dois pilotos Anshar que sentavam um frente ao outro na área do cockpit. E de passageiros apenas Kaaree e eu. E eu esperei que ela se sentasse ao meu lado, mas ela se sentou em outro banco, um assento acima e do outro lado.

David: Ok.

Corey: E me levaram ao Cinturão Kuiper. E esta seria a primeira vez que vi Gonzales desde que eu soube que ele teve a identidade revelada. Então eu estava um pouco nervoso.

Então chegamos à base no Cinturão Kuiper - a mesma onde anteriormente o grupo Anshar teve a reunião com o Ser de Cabeça Triangular Dourada.

[Existe esta anotação na transcrição original (6 – drawing with Triangle-head being, Corey and Anshar) mas não a imagem. Quando postarem, atualizo.]

David: Ok.

Corey: Então eu reconheci o lugar. Mas desta vez eu fui levado para uma sala de entrevistas, basicamente, uma sala de interrogatório com uma mesa de metal soldada ou aparafusada ao chão. E Gonzales estava sentado em uma cadeira. E havia uma pessoa lá, um tipo bem grande, sentado em uma cadeira ao lado dele, que. . . A coisa toda era incomum.

E me fizeram sentar e Gonzales nem mesmo me olhava nos olhos.  Ele só tinha essa energia total de desgosto em relação a mim. E isso me.... E então essa pessoa ao lado dele começou a falar. Ele falava mais do que Gonzales.

E eu deveria receber algum tipo de relatório de Inteligencia [briefing]. E eles estavam ali sentados passando de um para o outro diversas vezes, este, tipo Ipad.  E o outro cara realmente tinha uma caneta e um bloco de papel, e ele escrevia coisas no papel.

Ele tinha anotações que passava continuamente para Gonzales e apontava para isso e aquilo. E Gonzales fazia assim (Gonzales virava o rosto de um lado para o outro, significando “não”.) E Gonzales, obviamente, estava restringindo informações que poderiam ser passadas a mim visto que eu tinha sido uma grande quebra de segurança durante aquele interrogatório quando revelei a identidade de três pessoas.

Então a reunião foi bem rápida - e não muito agradável.

David: Você conseguiu alguma informação? Em caso afirmativo, o que eles realmente lhe disseram neste encontro?

Corey: Eles apenas me passaram informação simples. Diferente. . . Quer dizer, [o assunto Donald] Trump veio à tona. Eles falaram sobre como houve ameaças a ele que não foram levadas muito a sério. Eles estavam falando sobre um monte de. . .

David: Você mencionou que havia a possibilidade de que ele poderia ser assassinado por uma pessoa de nacionalidade mexicana.

Corey: É isso o que o relatório dizia.

David: Mas na verdade seria uma operação dos grupos Cabal...

Corey: Certo.

David: … mas que o pessoal dele não levava isto muito a sério.

Corey: Certo. E eles falavam sobre algumas das reuniões que eles...

David: Agora algumas pessoas vão dizer: ”Uau, espere ai, Trump? Porque eles ligam para o Trump? Qual a opinião deles sobre o Trump?”

Corey: Bem, eles se preocupam bastante com Trump e Sanders.  Eles têm ficado bastante satisfeitos com o movimento por trás de ambos, as pessoas enfrentando os poderosos e dizendo “chega de mentiras, chega de corrupção.”

Então eles acham que Trump, mesmo com todo aquele dinheiro, não faz parte dos grupos Cabal?

Corey: Correto.

David: Eles acham que ele [Trump] é totalmente diferente daquilo tudo.

Corey: Certo. Sim. E eles não estavam forçando ele sobre Sanders ou Sanders . . . eles estavam apenas felizes com tudo o que estava acontecendo.

David: Tenho outros infiltrados independentemente me informando que se Trump vencer seria catastrófico para eles [Cabal].

Corey: Me disseram que de modo algum eles vão deixar ele vencer.  Vão fraudar a eleição, fazer o que for preciso.

David: Uau!

Corey: E esta foi apenas uma das coisas. Quer dizer, eles também. . .  O assunto seguinte… Eles esperavam alguns grandes ataques terroristas, como um último brado do Exército Islâmico,  porque a maioria dos seus agentes tinham saído da Síria e ido para a Europa e estavam tentando entrar nos Estados Unidos. Porque . . .

David: Mas nós sabemos que o Exército Islâmico tem sido bastante derrotado e eles …

Corey: O ponto aqui é que Gonzales estava deixando muito óbvio que ele se sentia diferente e que eu receberia Intels bem restritos.

David: Certo.

Corey: Que eles estavam fazendo. . . Era quase como um teatro. Eles estavam deixando claro que eu tinha feito besteira, mesmo que eu não tivesse feito isso por minha vontade própria, que aquilo lhes custou muito caro.  E realmente custou.

David: E essa era a atitude do cara com a caneta e papel? Como ele tratou você?

Corey: Ele foi meio rude, mas não. . . Quer dizer, não houve muita interação. Você sabe, ele era apenas um tipo militar meio grosseirão.

David: O que acontece depois?

Corey: Eu fiquei extremamente chateado na volta.

David: No onibus?

Corey: Sim. E ela estava me perguntando o que ocorreu telepaticamente.

David: Ok.

Corey: E eu tive apenas tempo suficiente para relatar a ela o que se passou na reunião conforme nos aproximávamos da Terra. E então descemos [em direção a superfície], entramos por este redemoinho azul no oceano, e terminamos no centro de controle de voo. E eu então fui enviado de volta para casa.

David: Ok.  E este redemoinho azul no oceano é como um portal…

Corey: Imagino que sim.

David: … que apareceu no oceano.  Ok.  Isto vai deixar as pessoas entusiasmadas com o que vamos conversar no próximo episódio de atualização, porque algo muito, muito fascinante acontece com relação a Vênus, o posto avançado da Raça dos Antigos Construtores, se existem Seres da Terra Interior vivendo em Vênus.

Então, já que não temos tempo suficiente para falar sobre isso neste episódio, você poderia apenas dar-nos uma pequena informação sobre o que vamos falar no próximo episódio, algumas das coisas realmente estranhas que aconteceram?

Corey: Sim. E quando Gonzales ainda estava hospedado com o Anshar durante aquelas semanas, o Anshar organizou uma reunião neste posto avançado em Vênus que tinha tecnologia em funcionamento da antiga Raça dos Construtores.  E havia outra reunião programada também. E Gonzales encontrou uma maneira de convencê-los a levar apenas ele [e não Corey também].

David: Certo. Tudo certo. Então, isso é apenas um pouco das coisas incríveis que nós vamos falar a respeito no próximo episódio de atualização. É uma coisa muito fascinante que se torna muito estranha. E também nós temos o que começa falar com você a respeito desse cara que estamos chamando de "Wrangler" [Vaqueiro, Cowboy,…]. Sei que temos evitado que você fale sobre ele porque é bastante difícil para você.

Corey: E o Wrangler aconteceu de ser justamente o cara rude que estava sentado ao lado de Gonzales.

David: Ok.  Então aquele cara com a caneta e papel era o Wrangler.

Corey: Sim.

David: Ok.  Então tem muita informação forte vindo por ai para todos no próximo episódio.  Esta é a divulgação Cósmica.  E eu sou o seu anfitrião David Wilcock. Obrigado por assistir.

Fim da tradução

tradução de contato estelar